Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была на сайте более двух недель назад

Кандидат

Женщина, 46 лет, родилась 7 августа 1978

Королев (Московская область), не готова к переезду, готова к редким командировкам

Указан примерный район поиска работы

Переводчик немецкого и английского языков / Ассистент руководителя

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, сменный график, гибкий график, удаленная работа

Опыт работы 13 лет 10 месяцев

Июль 2017Март 2020
2 года 9 месяцев
Представительство Альфлет Инжиниринг АГ / Швейцария

Москва, www.alfleth.com

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

Секретарь-референт швейцарского представительства в Москве
Полная административная поддержка главы Представительства швейцарской компании Альфлет Инжиниринг в Москве. Прием и распределение звонков, заказ канцтоваров, бронирование отелей и заказ билетов для сотрудников. Перевод переписки, перевод технической документации и руководства по обслуживанию и эксплуатации станков в области металлообработки и деревообработки, перевод коммерческих предложений с/на немецкий язык. Перевод с английского на русский язык технических презентаций станков (Huron, Schneeberger). Перевод во время телефонных переговоров между российским и швейцарским руководством (немецкий-русский-немецкий). Участие в международной выставке «Металлообработка», представление швейцарской компании на стенде, обеспечение административной поддержки, а также работа на выставке переводчиком (немецкий). Работа в программе CAS: внесение данных по сотрудникам/станкам, создание новых контактов, создание и перевод рапортов по проведенным встречам.
Май 2016Январь 2017
9 месяцев
ООО "Ляй АГ Бау", Швейцария

Москва

Личный помощник генерального директора / административный координатор (декретная ставка)
Швейцарская строительная компания -ген.подрядчик. (декретная ставка) Личный пом.ген.директора: Сопровождение Директора на встречах, протоколирование. Анализ и отчет по работе всех структурных подразделений компании. Проведение совместных совещаний в целях оптимизации работы сотрудников компании. Выполнение личных поручений директора. Административный координатор: Координация работы всего офиса. Контроль работы всех структурных подразделений: секретариата, бухгалтерии, юридического отдела, отдела персонала, закупок, координация работы водителей и уборщиц. Координация функционирования строительных площадок. Контроль работы секретарей 4 строительных площадок. Координация поставок техники, взаимодействие с ключевыми субподрядчиками и контрагентами, организация работы юристов для заключения новых договоров. Контроль оплат. Постоянный анализ и отчеты по финансовой ситуации фирмы ген.директору. Привлечение новых заказчиков для участия в тендере. При необходимости выполнение переводов, контроль переводов секретарей. Заказ билетов, организация и логистика командировок, бронирование отелей
Апрель 2011Октябрь 2015
4 года 7 месяцев
ООО "ээ инжиниринг" Международное проектное инженерное бюро, Австрия

Москва

Перевозки, логистика, склад, ВЭД... Показать еще

Помощник руководителя / переводчик немецкого и английского языков австрийского руководства / экспаты
Выполнение переводов с немецкого и английского языков на русский и наоборот: перевод юридической документации и договоров, технической документации и корреспонденции. Участие в переговорах в качестве переводчика. Работа с входящей и исходящей документацией. Составление деловых писем, договоров. Административная поддержка руководителей-экспатов: распределение звонков, бронирование билетов, планирование переговоров и встреч, заказ такси, заказ офисных товаров, подбор и бронирование отелей для иностранных коллег. Регистрация корреспонденции, обеспечение документооборота. Постановка иностранных сотрудников на миграционный учет. Подключение телефонной мобильной связи для сотрудников и решение текущих вопросов. Выполнение личных поручений руководства, организация его рабочего дня. Подготовка документов и заключение договоров о страховании гражданской ответственности со страховой компанией. Подготовка пакета документов для получения новых допусков СРО на проектирование и строительство особо опасных объектов, получение допусков СРО. Обеспечение допусков СРО на право разработки компанией энергетических паспортов. Подготовка документов и организация обучения и сертификации персонала компании, заключение договоров с обучающими компаниями. Ведение переговоров с поставщиками оборудования, переписка, проверка и заключение договоров. Выполнение финансовых отчетов. Работа с 1С: оплата счетов и начисление заработной платы персоналу. Поиск новых сотрудников для компании, публикование вакансий, проверка резюме и организация встреч.
Сентябрь 2010Февраль 2011
6 месяцев
Бош Рексрот АГ (Заказчик Мюллер-ББМ Интернешенел)

Москва

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Переводчик немецкого языка / ассистент руководителей( экспаты-Германия)
Работа в рамках завершения проекта "Реконструкция и реставрация Большого театра, Москва". Административная поддержка группы немецких инженеров: обеспечение регистрации, получение приглашений, оформление виз, пропусков в здание Большого театра. Заказ такси, бронирование билетов и отелей. Координация работы водителя компании. Заказ офисных товаров. Решение текущих организационных вопросов, выполнение поручений руководства, в том числе личных. Функции технического переводчика компании: перевод технической документации, описаний, чертежей, инструкций, руководств для специалистов Большого театра. Участие в переговорах в качестве переводчика: перевод во время конференций. Участие в строительных совещаниях по вопросам реконструкции Большого театра, перевод во время посещения строительной площадки. Составление деловых писем, перевод переписки и договоров.
Июль 2005Март 2009
3 года 9 месяцев
Мюллер-ББМ Интернешенел, Московское представительство

Германия

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Ассистент менеджмента компании ( экспаты (Германия), переводчик немецкого языка
Проект "Реконструкция и реставрация Большого театра, Москва" Обеспечение полной административной поддержки руководителей-экспатов и группы немецких инженеров-акустиков. Планирование рабочего дня руководителей и инженеров. Организация встреч, выполнение поручений личного характера. Бронирование билетов, подготовка полного пакета визовых документов, приглашений. Обеспечение регистрации коллег в Москве. Подбор квартир, проведение переговоров с арендодателями и заключение договоров аренды. Решение текущих вопросов по аренде. Организация перевозки акустического измерительного оборудования и его доставки на территорию строительной площадки Большого Театра. Организация курьерской службы, заказ офисных материалов. Заказ такси. Перевод (с немецкого и английского языков). проектировочной и конкурсной документации, технических акустических рекомендаций, строительных заданий, чертежей, презентаций Обеспечение полного делопроизводства: составление деловых писем, ведение официальной переписки на русском и немецком языках. Ассистирование группе инженеров-акустиков в проведении акустических измерений на территории строительной площадки в здании Большого театра, на "Новой сцене" и в здании метро с целью оценки шумовых воздействий на здание театра. Обеспечение необходимой документации и ведение перевода. Обеспечение перевода акустических отчетов по проведенным измерениям для специалистов Большого театра и участников проекта. Постоянный осмотр строительной площадки совместно со специалистами по акустике, реставраторами и руководством Большого театра. Обеспечение перевода во время осмотров и совещаний с инженерами Большого театра, во время конференций. Сопровождение в качестве переводчика специалистов Большого театра в командировках (Франкфурт-на-Майне, Париж). Перевод и коммуникационная поддержка во время командировок в Германию, Францию, Италию. Посещение и осмотр оперного театра в Мюнхене, оперного театра " La Fenice” в Венеции, оперного театра“La Scala” в Милане.
Январь 2004Июнь 2005
1 год 6 месяцев
ООО "ПСК Мастер Универсал"

Москва

Финансовый сектор... Показать еще

Референт-помощник руководителя / менеджер-переводчик финансового отдела
Основной рабочий язык немецкий язык (переводы с/на ): официальная корреспонденция, деловые письма, техническая документация. Участие в переговорах в качестве переводчика(синхронный,последовательный). Выполнение административных и финансовых поручений.Заказ офисных материалов, организация доставки оборудования и контроль курьерской службы и водителя.

Навыки

Уровни владения навыками
Синхронный перевод
Последовательный перевод
Английский язык
Телефонные переговоры
Письменный перевод
Технический перевод
Подготовка презентаций
Документооборот
Деловая переписка
Административная поддержка иностранного сотрудника
Административная поддержка руководителя
Управление проектами
MS PowerPoint
Планирование рабочего дня руководителя
Организация встреч
Контроль исполнения решений
Строительное делопроизводство
Первичная бухгалтерская документация
Travel Support
Опыт работы в качестве переводчика и помощника руководителя более 13лет.
MS Outlook
CAS
MS Office

Обо мне

Опыт работы в качестве Переводчика и Ассистента руководителя более 13 лет. Свободное владение немецким и английским языками. В течении 5лет в работе с экспатами одновременно применяла немецкий,английский и русский. Владение НЕМЕЦКИМ-СИНХРОННЫЙ,ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЙ перевод. АНГЛИЙСКИЙ- на хорошем разговорном уровне-при адаптации к сфере деятельности и терминологии-последовательный, письменный перевод на нем.и англ.- любой сложности. Сопровождение переговоров, конференций и презентаций. Владею этикетом и правилами деловой переписки на немецком, английском и родном языках.Личные качества : Эмоциональная устойчивость.

Высшее образование

2007
иностранных языков, лингвист переводчик немецкого и английского языков
2000
иностранных языков, филолог преподаватель немецкого и английского языков

Знание языков

РусскийРодной


АнглийскийC1 — Продвинутый


НемецкийC2 — В совершенстве


Повышение квалификации, курсы

2005
Курсы немецкого языка для подготовки к ZOP
Институт им.Гете, сертификат

Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Россия

Разрешение на работу: Россия

Желательное время в пути до работы: Не более часа